Etymologie des noms de cactées et succulentes
|
||||||
smithii : en l’honneur de Christen SMITH (1785-1816), botaniste et médecin norvégien, professeur de botanique à l'Université de Christiania (Oslo).
sneedii : en l’honneur de J.R. SNEED qui à récolté cet Escobaria pour la première fois. sobria : du latin sobrius "sobre, frugal, où règne la sobriété". socotrana, um, us : de l’île de Socotra. solaris : du latin solaris "soleil" ; ce Copiapoa pousse où il y a toujours du soleil et pas de pluie, loin de la zone de brouillard. spathulatum : du latin spathulatum "spatulé" ; pour la forme spatulée de ses feuilles. speciosa : du latin speciose "avec élégance, avec éclat". spectabilis : du latin spectabilis "remarquable, distingué". sphacelata : du grec ancien sphakelos "gangrène" et du latin atus "brûlé noir ou brun". sphaerica : du grec ancien, sphaira "sphère" ; pour la forme sphérique de la plante. sphalmanthoides : du grec ancien oides "ressemblant" ; pour sa ressemblance au genre sphalmanthus (Aizoaceae). spicata : su latin spica, épis, gousse, broche ; avec des inflorescences en forme de pointe. spinibarbis : du latin spina “épine et barba “barbe” ; couvert d’épines. spiniflora,um : du latin spina "épine" et florus "fleur" ; pour le péricarpelle épineux de la fleur. spinigemmatus (Echinocereus) : du latin spina “épine” et gemmātus “ garni de bourgeons” ; pour les boutons de fleurs très épineux. spinitriaggregata : du latin spina "épines", suivi de tri "trois" et aggregatus "groupé, assemblé, associer". spinosa (Ruschia) : du latin spīnōsus,a,um “épineux, couvert d’épines” ; c’est un arbuste épineux. spiralis : du latin spira "spirale". spirosticha : du grec ancien speira "spirale" et stichos "ligne, rangée" ; pour les feuilles disposées en spirale. splendens : du latin splendeo "briller, luire, être illustre". springbokvlakensis (Haworthia) : pour la ferme de Springbokvlate dans le Cap-Oriental en Afrique du Sud suivi du suffixe latin ensis “qui vit, qui habite”. spuria : du latin spurius “bâtard, faux, illégitime”. squamusa,losa,um,us : du latin squamosus "couvert d’écailles, écailleux". stahlii : en l’honneur d'Agustín STAHL (1842-1917), botaniste portoricain. Stapelia : en l'honneur de Jan Bode van STAPEL (1602-1636), un botaniste et médecin néerlandais Stapelianthus : du grec ancien anthos "fleur" et Stapelia. stella-de-tacubaya : pour un ranch près de Tacubaya, au Mexique, localité d’origine de ce Mammillaria. stellata (Euphorbia) : du latin stellatus,a “étoilé, en forme d’étoile” ; se référant aux branches s'étendant dans toutes les directions au niveau du sol. stellispina : du latin stella "étoile" et spina "épine" ; à épines en étoile. stellulifera : du latin stella "étoile" et fera "porter" ; qui porte une étoile. Stenocactus : du grec ancien stenos "étroit" et cactus ; pour les nombreuses côtes étroites de ce genre. Stenocereus : du grec ancien stenos "étroit" et cereus "cierge, chandelle, bougie". stenopetala : du grec ancien stenos "étroit" et pétalo "pétale" ; pour les pétales étroits de des fleurs. Stephanocereus : du grec ancien stéphanos “couronne” et Cereus ; pour le pseudocéphalium en forme de couronne. Sterculia : du latin stercus "excrément, fiente". Sterculius, dieu romain de la croissance des végétaux. stoloniferus : du latin stolo,onis “rejeton, stolon” et fero “porter, avoir sur soi”. stramineus : du latin stramineus "de paille, de chaume" ; pour les longues épines souples jaune paille. strausiana,us : en l’honneur de L. STRAUS (1862-1934), marchand allemand et amateur de cactus. C’est un cofondateur de la Société allemande des cactus (DKG). strausii (Cleistocactus) : en l’honneur de L. STRAUS (1862-1934) streckeri (Micranthocereus) : en l’honneur du Dr Willi STRECKER de Leverkusen en Allemagne, ami des cactus. streptophylla : du grec ancien streptόs "tourné, tordu" et phyllon "feuille" ; à feuilles tordues. striata,us : du latin stria "cannelure, strie" ; pour les minces sillons longitudinaux des feuilles. stricta : du latin strict "serré, rapproché" ; pour les boules de feuilles serrées. strictiflora (Echeveria) : du latin strict “serré, rapproché” et floris “fleur” ; pour l’inflorescence resserré et droite. striglianum (Gymnocalycium) : en l’honneur de Franz STRIGL , spécialiste autrichien des Gymnocalycium. strobiliformis : du latin strobili(us) "pomme de pin; pour sa forme qui rappelle celle de la pomme de pin. Strombocactus : du grec ancien strombos "toupie, fuseau, objet en spirale" et cactus. suarezensis : pour la localité de Diego-Suarez au nord de Madagascar et le suffixe latin _ensis, qui vit, qui habite. subalpina (Echeveria) : du latin subalpinus “au pied des Alpes” par extension aux pieds des montagnes. subaphylla : du latin sub "sous, moins, plus ou moins" et du grec ancien privatif a "sans" puis phyllon "feuille". subgibbosa : du latin sub "sous, moins, plus ou moins" et gibbosus "bossu". subinermis : du latin sub "sous, moins, plus ou moins" et inermis "sans arme, sans défense" ; pour des épines très courtes ou presque sans épine. submammulosa : (Parodia) du latin sub “sous, moins” et mammula “mamelle” : qui a presque des mamelons. subplanum : du latin sub "sous, moins, plus ou moins" et planum "surface plane, plaine" ; en référence aux rosettes de feuilles aplaties. subrigida (Echeveria) : du latin sub “sous, moins” et rigidus “rigide” ; pour les branches de l’inflorescence presque rigides. subsalsa : du latin salsa, sel, précédé du préfixe sub, presque ; pour des plantes qui poussent dans des régions où le sol est presque salé. subsessilis : du latin sub "sous" et sessilis "sur quoi on peut s’asseoir" ; sessile (adj) qualifie un organe ou une structure dépourvue de pédoncule, de pédicelle ou de pétiole. subsimplex : du latin sub "sous" et simplex "simple" ; qui n’est pas simple. substerile : du latin sub "sous" et sterilis "stérile, infécond" : pour des plantes peu fécondes. subterraneus : du latin sub "sous" et terra "terre" ; souterrain. subulata : de subulé, en forme d’alène, dont les feuilles se terminent en pointe. succotrina (Aloe) : pour l’île de Soccotra où cet Aloe est présent, bien que la plante soit originaire d’Afrique-du-Sud. succulentum (Pachypodium) : du latin succŭlentus,a,um “plein de suc, plein de sève”. sulphurea (Opuntia) : du latin sulfŭrĕus (sulphŭrĕus) “de soufre, de couleur soufre” : pour la couleur de la fleur. suppressa (Euphorbia) : du latin suppressa “enfoncé, retenu”, en référence à la petite taille de la plante. Sutherlandia : en l’honneur de James SUTHERLAND (1639-1719), premier professeur de botanique de l’université d’Edimbourg. suzannae : en l’honneur Suzanne DECARY, fille de Raymond DECARY. symmetrica (Euphorbia) : du grec symmetria “symétrique” ; se référant à la forme de la plante. Synadenium : du grec ancien syn “avec” et aden “glande”. Pour la fusion des glandes nectarifère en disque. synsepala : du grec ancien syn "avec, ensemble" et sepalum(a) "sépale" ; pour la fusion des sépales. |
||||||